File manager - Edit - /home/opticamezl/www/newok/administrator/language/pt-PT/pt-PT.com_users.ini
Back
; Joomla! Project ; Copyright (C) 2005 - 2017 Open Source Matters. All rights reserved. ; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt, see LICENSE.php ; Note : All ini files need to be saved as UTF-8 COM_USERS="Utilizadores" COM_USERS_ACTIONS_AVAILABLE="Ações Permitidas" COM_USERS_ACTIVATED="Ativado" COM_USERS_ADD_NOTE="Acrescentar uma nota" COM_USERS_ASSIGNED_GROUPS="Grupos de utilizador atribuídos" COM_USERS_BATCH_ADD="Adicionar ao grupo" COM_USERS_BATCH_DELETE="Apagar do grupo" COM_USERS_BATCH_GROUP="Selecionar um grupo" COM_USERS_BATCH_OPTIONS="Processar em lote os utilizadores selecionados" COM_USERS_BATCH_SET="Definir para o grupo" COM_USERS_CATEGORIES_TITLE="Notas de utilizador - Categorias" COM_USERS_CATEGORY_HEADING="Categoria" COM_USERS_CONFIG_FIELD_ALLOWREGISTRATION_DESC="Se indicar sim, os novos utilizadores podem registar-se de forma automática no sítio." COM_USERS_CONFIG_FIELD_ALLOWREGISTRATION_LABEL="Permitir o registo de novos utilizadores" COM_USERS_CONFIG_FIELD_CAPTCHA_DESC="Selecionar o plugin Captcha que será usado nos formulários de registo, recuperação de senha e nome de utilizador. Poderá ser necessário acrescentar informações adicionais ao plugin Captcha no gestor de plugins.<br /> Se a opção USAR PADRÃO estiver selecionada, certifique-se que tem um plugin captcha selecionado na configuração global." COM_USERS_CONFIG_FIELD_CAPTCHA_LABEL="Captcha" COM_USERS_CONFIG_FIELD_CHANGEUSERNAME_DESC="Permitir aos utilizadores alterar o nome de utilizador ao editar o seu perfil." COM_USERS_CONFIG_FIELD_CHANGEUSERNAME_LABEL="Alterar o nome de utilizador" COM_USERS_CONFIG_FIELD_FRONTEND_LANG_DESC="Se os Parâmetros de utilizador do sítio estiverem definidos para MOSTRAR, os utilizadores poderão selecionar, no momento do registo, a sua preferência de idioma de interface." COM_USERS_CONFIG_FIELD_FRONTEND_LANG_LABEL="Idioma de sítio" COM_USERS_CONFIG_FIELD_FRONTEND_RESET_COUNT_DESC="O número máximo de redefinições de senha permitidas dentro do período de tempo. Zero indica que não existe limite." COM_USERS_CONFIG_FIELD_FRONTEND_RESET_COUNT_LABEL="Máximo de reposições" COM_USERS_CONFIG_FIELD_FRONTEND_RESET_TIME_DESC="O período de tempo, em horas, até repor o contador." COM_USERS_CONFIG_FIELD_FRONTEND_RESET_TIME_LABEL="Tempo de reposição" COM_USERS_CONFIG_FIELD_FRONTEND_USERPARAMS_DESC="Se definido para EXIBIR, os utilizadores serão capazes de escolher o seu idioma, o editor e as preferências para o sítio de ajuda. Esta escolha será feita nos detalhes de seu perfil quando autenticados no sítio público." COM_USERS_CONFIG_FIELD_FRONTEND_USERPARAMS_LABEL="Parâmetros de utilizadores do sítio" COM_USERS_CONFIG_FIELD_GUEST_USER_GROUP_DESC="O grupo padrão que será aplicado a utilizadores convidados (não autenticados)." COM_USERS_CONFIG_FIELD_GUEST_USER_GROUP_LABEL="Grupo para convidados" COM_USERS_CONFIG_FIELD_MAILBODY_SUFFIX_DESC="Isto será adicionado após o texto do email." COM_USERS_CONFIG_FIELD_MAILBODY_SUFFIX_LABEL="Sufixo de conteúdo do email" COM_USERS_CONFIG_FIELD_MAILTOADMIN_DESC="Se definido para SIM, será enviado um email de notificação aos administradores. Aplicável quando a ativação de conta de novos utilizadores esteja definida para NENHUM ou PRÓPRIO." COM_USERS_CONFIG_FIELD_MAILTOADMIN_LABEL="Enviar email de notificação aos administradores" COM_USERS_CONFIG_FIELD_MINIMUM_INTEGERS="Mínimo de números" COM_USERS_CONFIG_FIELD_MINIMUM_INTEGERS_DESC="Definir a quantidade mínima de números inteiros (naturais) que devem ser incluídos numa senha." COM_USERS_CONFIG_FIELD_MINIMUM_PASSWORD_LENGTH="Tamanho mínimo" COM_USERS_CONFIG_FIELD_MINIMUM_PASSWORD_LENGTH_DESC="Definir o tamanho mínimo das senhas." COM_USERS_CONFIG_FIELD_MINIMUM_SYMBOLS="Mínimo de símbolos" COM_USERS_CONFIG_FIELD_MINIMUM_SYMBOLS_DESC="Definir o número mínimo de símbolos (como !@#$) que devem ser incluídos numa senha." COM_USERS_CONFIG_FIELD_MINIMUM_UPPERCASE="Mínimo de maiúsculas" COM_USERS_CONFIG_FIELD_MINIMUM_UPPERCASE_DESC="Definir o número mínimo de caracteres alfabéticos maiúsculos que devem estar presentes numa senha." COM_USERS_CONFIG_FIELD_NEW_USER_TYPE_DESC="Será o grupo padrão para os novos registos de utilizadores pelo sítio." COM_USERS_CONFIG_FIELD_NEW_USER_TYPE_LABEL="Grupo para novos registos" COM_USERS_CONFIG_FIELD_NOTES_HISTORY="Notas de utilizador - Histórico" COM_USERS_CONFIG_FIELD_SENDPASSWORD_LABEL="Enviar senha" COM_USERS_CONFIG_FIELD_SENDPASSWORD_DESC="Se definido para SIM a senha inicial do utilizador será enviada ao utilizador por email como parte do email de registo" COM_USERS_CONFIG_FIELD_SUBJECT_PREFIX_DESC="Isto será adicionado após o assunto do email." COM_USERS_CONFIG_FIELD_SUBJECT_PREFIX_LABEL="Prefixo de assunto" COM_USERS_CONFIG_FIELD_USERACTIVATION_DESC="Se definido como NENHUM, o utilizador será registado imediatamente. Se definida como PRÓPRIO, será enviado ao utilizador uma ligação para ativar a sua conta antes de se poder autenticar. Se definido como ADMINISTRADOR, será enviado ao utilizador uma ligação para verificar o seu endereço de email e os utilizadores com permissão para criar utilizadores serão notificados para ativarem a conta do novo utilizador." COM_USERS_CONFIG_FIELD_USERACTIVATION_LABEL="Ativação de novos utilizadores" COM_USERS_CONFIG_FIELD_USERACTIVATION_OPTION_ADMINACTIVATION="Administrador" COM_USERS_CONFIG_FIELD_USERACTIVATION_OPTION_SELFACTIVATION="Próprio" COM_USERS_CONFIG_IMPORT_FAILED="Foi encontrado um erro ao importar a configuração: %s." COM_USERS_CONFIG_INTEGRATION_SETTINGS_DESC="Estas configurações determinam o modo como o componente de utilizadores se irá integrar com outras extensões." COM_USERS_CONFIG_PASSWORD_OPTIONS="Opções de senha" COM_USERS_CONFIG_SAVE_FAILED="Foi encontrado um erro ao guardar a configuração: %s." COM_USERS_CONFIG_USER_OPTIONS="Utilizadores - Opções" COM_USERS_CONFIGURATION="Utilizadores - Opções" COM_USERS_COUNT_ENABLED_USERS="Utilizadores autorizados" COM_USERS_COUNT_DISABLED_USERS="Utilizadores desativados" COM_USERS_DEBUG_DESC="Exibe os relatórios de permissões avançadas." COM_USERS_DEBUG_EXPLICIT_ALLOW="Permitido" COM_USERS_DEBUG_EXPLICIT_DENY="Proibido" COM_USERS_DEBUG_GROUP="Relatório de permissões avançadas" COM_USERS_DEBUG_GROUPS_LABEL="Permissões avançadas de grupos" COM_USERS_DEBUG_GROUPS_DESC="Exibe os relatórios de permissões avançadas de grupos." COM_USERS_DEBUG_IMPLICIT_DENY="Não permitido" COM_USERS_DEBUG_LABEL="Avançado" COM_USERS_DEBUG_LEGEND="Legenda:" COM_USERS_DEBUG_USER="Relatório de permissões avançadas" COM_USERS_DEBUG_USERS_LABEL="Permissões avançadas de utilizadores" COM_USERS_DEBUG_USERS_DESC="Exibe os relatórios de permissões avançadas de utilizadores." COM_USERS_DELETE_ERROR_INVALID_GROUP="Não pode eliminar grupos de utilizadores aos quais você pertence." COM_USERS_DESIRED_PASSWORD="Introduza a senha desejada" COM_USERS_EDIT_NOTE="Editar nota" COM_USERS_EDIT_NOTE_N="Editar nota com ID #%d" COM_USERS_EDIT_USER="Editar Utilizador %s" COM_USERS_EMPTY_REVIEW="-" COM_USERS_EMPTY_SUBJECT="- Sem assunto -" COM_USERS_ERROR_CANNOT_BATCH_SUPERUSER="Um utilizador que não seja Super Utilizador não pode executar operações em lote sobre os Super utilizadores." COM_USERS_ERROR_INVALID_GROUP="Grupo inválido" COM_USERS_ERROR_LEVELS_NOLEVELS_SELECTED="Não selecionou níveis de permissão de visualização" COM_USERS_ERROR_NO_ADDITIONS="O(s) utilizador(es) selecionado(s) já se encontra(m) no grupo que escolheu." COM_USERS_ERROR_VIEW_LEVEL_IN_USE="Não pode eliminar o nível de acesso de visualização '%d:%s' porque está a ser utilizado pelo conteúdo." COM_USERS_ERROR_SECRET_CODE_WITHOUT_TFA="Inseriu um Código Secreto mas a autenticação em dois passos não está ativada na sua conta, Se pretende usar o código secreto para segurar a sua autenticação por favor altere o seu perfil e ative a autenticação em dois passos." COM_USERS_FIELD_CATEGORY_ID_LABEL="Categoria" COM_USERS_FIELD_ID_LABEL="ID" COM_USERS_FIELD_LOGIN_MENUITEM="Item de menu" COM_USERS_FIELD_LOGIN_REDIRECT_PLACEHOLDER="index.php?Itemid=999&lang=pt-PT" COM_USERS_FIELD_LOGIN_REDIRECT_CHOICE_DESC="'URL interno' permite-lhe inserir manualmente qualquer URL interno no campo Redirecionar. 'Item de menu' permite-lhe selecionar diretamente um item de menu existente.<br /> Num sítio multi-idioma é recomendável usar a opção 'Item de menu '." COM_USERS_FIELD_LOGIN_REDIRECT_CHOICE_LABEL="Escolha o tipo de redirecionamento na autenticação" COM_USERS_FIELD_LOGIN_REDIRECT_ERROR="Apenas um dos campos de redirecionamento ao iniciar sessão pode ter um valor." COM_USERS_FIELD_LOGIN_REDIRECTMENU_DESC="Escolha ou crie a página para onde o utilizador será reencaminhado após iniciar sessão. O valor padrão é ficar na mesma página." COM_USERS_FIELD_LOGIN_REDIRECTMENU_LABEL="Item de menu de redirecionamento na autenticação" COM_USERS_FIELD_LOGIN_URL="URL personalizado" COM_USERS_FIELD_LOGOUT_REDIRECT_CHOICE_LABEL="Escolha o tipo de redirecionamento ao terminar sessão" COM_USERS_FIELD_LOGOUT_REDIRECT_ERROR="Apenas um dos campos de redirecionamento ao sair da sessão deve conter um valor." COM_USERS_FIELD_LOGOUT_REDIRECTMENU_DESC="Escolha ou crie a página para onde o utilizador será reencaminhado após terminar a sessão. O valor padrão é ficar na mesma página." COM_USERS_FIELD_LOGOUT_REDIRECTMENU_LABEL="Item de menu de redirecionamento ao terminar sessão" COM_USERS_FIELD_NOTEBODY_DESC="Nota" COM_USERS_FIELD_NOTEBODY_LABEL="Nota" COM_USERS_FIELD_REVIEW_TIME_DESC="Tempo de revisão é um momento definido manualmente e que pode utilizar a gosto no seu fluxo de trabalho. Por exemplo, uma data em que deseje rever um utilizador ou a última data em que reviu o utilizador" COM_USERS_FIELD_REVIEW_TIME_LABEL="Data de revisão" COM_USERS_FIELD_STATE_DESC="Definir estatuto da publicação." COM_USERS_FIELD_SUBJECT_DESC="A linha de assunto da nota" COM_USERS_FIELD_SUBJECT_LABEL="Assunto" COM_USERS_FIELD_USER_ID_LABEL="Utilizador" COM_USERS_FIELDS_USER_FIELDS_TITLE="Utilizadores - Campos" COM_USERS_FIELDS_USER_FIELD_ADD_TITLE="Utilizadores - Novo campo" COM_USERS_FIELDS_USER_FIELD_EDIT_TITLE="Utilizadores - Editar campo" COM_USERS_FILTER_ACTIVE="- Selecionar estado ativo -" COM_USERS_FILTER_COMPONENT_LABEL="Componente" COM_USERS_FILTER_COMPONENT_DESC="Componente a depurar." COM_USERS_FILTER_LABEL="Filtrar utilizadores por: " COM_USERS_FILTER_LEVEL_END_LABEL="Nível final" COM_USERS_FILTER_LEVEL_END_DESC="Nível final de recursos." COM_USERS_FILTER_LEVEL_START_LABEL="Nível inicial" COM_USERS_FILTER_LEVEL_START_DESC="Nível inicial de recursos." COM_USERS_FILTER_NOTES="Mostrar lista de notas deste utilizador" COM_USERS_FILTER_STATE="- Selecionar estatuto -" COM_USERS_FILTER_USER_GROUP="Filtrar por grupos" COM_USERS_FILTER_USERGROUP="- Selecionar grupo -" COM_USERS_GROUP_FIELD_PARENT_DESC="Escolha um grupo hierarquicamente superior para este grupo." COM_USERS_GROUP_FIELD_PARENT_LABEL="Grupo hospedeiro" COM_USERS_GROUP_FIELD_TITLE_DESC="Indique um nome para o grupo." COM_USERS_GROUP_FIELD_TITLE_LABEL="Nome do grupo" COM_USERS_GROUP_SAVE_SUCCESS="Grupo guardado com sucesso" COM_USERS_GROUPS_CONFIRM_DELETE="Pretende mesmo eliminar grupos que tenham utilizadores?" COM_USERS_GROUPS_N_ITEMS_DELETED_1="Um grupo de utilizadores foi eliminado com sucesso" COM_USERS_GROUPS_N_ITEMS_DELETED="%d grupos de utilizadores foram eliminados com sucesso" COM_USERS_GROUPS_NO_ITEM_SELECTED="Não escolheu grupos de utilizador" COM_USERS_HEADING_ACTIVATED="Ativado" COM_USERS_HEADING_ACTIVATED_ASC="Ativado - crescente" COM_USERS_HEADING_ACTIVATED_DESC="Ativado - decrescente" COM_USERS_HEADING_ASSET_NAME="Nome do recurso" COM_USERS_HEADING_ASSET_NAME_ASC="Nome do recurso - crescente" COM_USERS_HEADING_ASSET_NAME_DESC="Nome do recurso - decrescente" COM_USERS_HEADING_ASSET_TITLE="Título do recurso" COM_USERS_HEADING_ASSET_TITLE_ASC="Título do recurso - crescente" COM_USERS_HEADING_ASSET_TITLE_DESC="Título do recurso - decrescente" COM_USERS_HEADING_CATEGORY="Categoria" COM_USERS_HEADING_CATEGORY_ASC="Categoria - crescente" COM_USERS_HEADING_CATEGORY_DESC="Categoria - decrescente" COM_USERS_HEADING_EMAIL_ASC="Email - crescente" COM_USERS_HEADING_EMAIL_DESC="Email - decrescente" COM_USERS_HEADING_ENABLED="Autorizado" COM_USERS_HEADING_ENABLED_ASC="Autorizado - crescente" COM_USERS_HEADING_ENABLED_DESC="Autorizado - decrescente" COM_USERS_HEADING_GROUP_TITLE="Nome do grupo" COM_USERS_HEADING_GROUP_TITLE_ASC="Nome do grupo - crescente" COM_USERS_HEADING_GROUP_TITLE_DESC="Nome do grupo - decrescente" COM_USERS_HEADING_GROUPS="Grupos de utilizadores" COM_USERS_HEADING_LAST_VISIT_DATE="Última visita" COM_USERS_HEADING_LAST_VISIT_DATE_ASC="Última visita - crescente" COM_USERS_HEADING_LAST_VISIT_DATE_DESC="Última visita - decrescente" COM_USERS_HEADING_LEVEL_NAME="Nome do nível" COM_USERS_HEADING_LEVEL_NAME_ASC="Nome do nível - crescente" COM_USERS_HEADING_LEVEL_NAME_DESC="Nome do nível - decrescente" COM_USERS_HEADING_LFT="LFT" COM_USERS_HEADING_LFT_ASC="LFT - crescente" COM_USERS_HEADING_LFT_DESC="LFT - decrescente" COM_USERS_HEADING_NAME="Nome" COM_USERS_HEADING_NAME_ASC="Nome - crescente" COM_USERS_HEADING_NAME_DESC="Nome - decrescente" COM_USERS_HEADING_REGISTRATION_DATE="Data de registo" COM_USERS_HEADING_REGISTRATION_DATE_ASC="Data de registo - crescente" COM_USERS_HEADING_REGISTRATION_DATE_DESC="Data de registo - decrescente" COM_USERS_HEADING_REVIEW="Data de revisão" COM_USERS_HEADING_REVIEW_ASC="Data de revisão - crescente" COM_USERS_HEADING_REVIEW_DESC="Data de revisão - decrescente" COM_USERS_HEADING_SUBJECT="Assunto" COM_USERS_HEADING_SUBJECT_ASC="Assunto - crescente" COM_USERS_HEADING_SUBJECT_DESC="Assunto - decrescente" COM_USERS_HEADING_USER="Utilizador" COM_USERS_HEADING_USER_ASC="Utilizador - crescente" COM_USERS_HEADING_USER_DESC="Utilizador - decrescente" COM_USERS_HEADING_USERNAME_ASC="Nome de utilizador - crescente" COM_USERS_HEADING_USERNAME_DESC="Nome de utilizador - decrescente" COM_USERS_HEADING_USERS_IN_GROUP="Utilizadores no grupo" COM_USERS_LEVEL_DETAILS="Dados de níveis" COM_USERS_LEVEL_FIELD_TITLE_DESC="Indique uma designação para este nível de acesso." COM_USERS_LEVEL_FIELD_TITLE_LABEL="Nome do nível" COM_USERS_LEVEL_HEADER_ERROR="Cabeçalho de erro de nível acesso do utilizador" COM_USERS_LEVEL_SAVE_SUCCESS="Nível de acesso guardado com sucesso" COM_USERS_LEVELS_N_ITEMS_DELETED_1="Nível de permissão de visualização apagado com sucesso" COM_USERS_LEVELS_N_ITEMS_DELETED="%d nível de permissão de visualização eliminado com sucesso" COM_USERS_MAIL_DETAILS="Detalhes" COM_USERS_MAIL_EMAIL_SENT_TO_N_USERS_1="Email enviado para um utilizador" COM_USERS_MAIL_EMAIL_SENT_TO_N_USERS="Email enviado para %s utilizadores" COM_USERS_MAIL_FIELD_EMAIL_DISABLED_USERS_DESC="Se estiver marcada, os utilizadores desativados serão incluídos quando enviar correio" COM_USERS_MAIL_FIELD_EMAIL_DISABLED_USERS_LABEL="Enviar para utilizadores desativados" COM_USERS_MAIL_FIELD_GROUP_DESC="Escolha um grupo a quem enviar o email." COM_USERS_MAIL_FIELD_GROUP_LABEL="Grupo:" COM_USERS_MAIL_FIELD_MESSAGE_DESC="Insira uma mensagem padrão" COM_USERS_MAIL_FIELD_MESSAGE_LABEL="Mensagem" COM_USERS_MAIL_FIELD_RECURSE_DESC="Se estiver marcada, o email será enviado também para utilizadores que sejam membros dos grupos de nível inferior aos grupos selecionados." COM_USERS_MAIL_FIELD_RECURSE_LABEL="Email para utilizadores em subgrupos" COM_USERS_MAIL_FIELD_SEND_AS_BLIND_CARBON_COPY_DESC="Oculta a lista de destinatários e usa o email do sítio no campo Para." COM_USERS_MAIL_FIELD_SEND_AS_BLIND_CARBON_COPY_LABEL="Destinatários como BCC" COM_USERS_MAIL_FIELD_SEND_IN_HTML_MODE_DESC="Se marcado, o email será enviado no formato HTML. Se não estiver marcado, o email será enviado em modo de texto não formatado." COM_USERS_MAIL_FIELD_SEND_IN_HTML_MODE_LABEL="Enviar em modo HTML" COM_USERS_MAIL_FIELD_SUBJECT_DESC="Insira o assunto do email" COM_USERS_MAIL_FIELD_SUBJECT_LABEL="Assunto" COM_USERS_MAIL_FIELD_VALUE_ALL_USERS_GROUPS="Todos os grupos de utilizadores" COM_USERS_MAIL_MESSAGE="Mensagem" COM_USERS_MAIL_NO_USERS_COULD_BE_FOUND_IN_THIS_GROUP="Nenhum utilizador foi encontrado neste grupo." COM_USERS_MAIL_ONLY_YOU_COULD_BE_FOUND_IN_THIS_GROUP="Você é o único utilizador neste grupo." COM_USERS_MAIL_PLEASE_FILL_IN_THE_FORM_CORRECTLY="Por favor, preencha o formulário corretamente." COM_USERS_MAIL_PLEASE_FILL_IN_THE_MESSAGE="Por favor escreva a mensagem" COM_USERS_MAIL_PLEASE_FILL_IN_THE_SUBJECT="Por favor preencha o campo do assunto" COM_USERS_MAIL_PLEASE_SELECT_A_GROUP="Por favor escolha um grupo" COM_USERS_MAIL_THE_MAIL_COULD_NOT_BE_SENT="Não foi possível enviar o email." COM_USERS_MASS_MAIL="Email em massa" COM_USERS_MASS_MAIL_DESC="Opções de email em massa." COM_USERS_MSG_NOT_ENOUGH_INTEGERS_N_1="A senha não contém dígitos suficientes. Deve ter pelo menos 1 digito." COM_USERS_MSG_NOT_ENOUGH_INTEGERS_N="A senha não contém dígitos suficientes. Deve ter pelo menos %s dígitos." COM_USERS_MSG_NOT_ENOUGH_SYMBOLS_N_1="A senha não contém dígitos suficientes. Deve ter pelo menos 1 símbolo." COM_USERS_MSG_NOT_ENOUGH_SYMBOLS_N="A senha não contém símbolos suficientes. Deve conter pelo menos %s símbolos." COM_USERS_MSG_NOT_ENOUGH_UPPERCASE_LETTERS_N_1="A senha não contém caracteres maiúsculos suficientes. Deve ter pelo menos 1 caracter maiúsculo." COM_USERS_MSG_NOT_ENOUGH_UPPERCASE_LETTERS_N="A senha não contém caracteres maiúsculos suficientes. Deve ter pelo menos %s caracteres maiúsculos." COM_USERS_MSG_PASSWORD_TOO_LONG="A senha é demasiado longa. As senhas devem de ser menores que 100 caracteres." COM_USERS_MSG_PASSWORD_TOO_SHORT_N="A senha é demasiado pequena. As senhas devem de ter pelo menos %s caracteres." COM_USERS_MSG_SPACES_IN_PASSWORD="A senha não deve conter espaços no inicio ou no fim." COM_USERS_N_LEVELS_DELETED_0="Nenhum nível de acesso de visualização removido." COM_USERS_N_LEVELS_DELETED_1="%d nível de acesso de visualização removido com sucesso." COM_USERS_N_LEVELS_DELETED="%d níveis de acesso de visualização removidos com sucesso." COM_USERS_N_USER_NOTES_0="Nenhuma nota para exibir" COM_USERS_N_USER_NOTES_1="Exibir %d nota" COM_USERS_N_USER_NOTES="Exibir %d notas" COM_USERS_N_USERS_ACTIVATED_0="Nenhum utilizador ativado" COM_USERS_N_USERS_ACTIVATED_1="Utilizador ativado com sucesso" COM_USERS_N_USERS_ACTIVATED="%s utilizadores ativados com sucesso" COM_USERS_N_USERS_BLOCKED_0="Nenhum utilizador bloqueado" COM_USERS_N_USERS_BLOCKED_1="Utilizador bloqueado" COM_USERS_N_USERS_BLOCKED="%s utilizadores bloqueados" COM_USERS_N_USERS_UNBLOCKED_0="Sem utilizadores ativados." COM_USERS_N_USERS_UNBLOCKED_1="Utilizador ativado." COM_USERS_N_USERS_UNBLOCKED="%s utilizadores ativados." COM_USERS_NEW_NOTE="Nova nota" COM_USERS_NO_ACTION="Sem ação" COM_USERS_NO_NOTES="Nenhuma nota disponível para este utilizador." COM_USERS_NO_LEVELS_SELECTED="Não selecionou nenhum nível de acesso de visualização" COM_USERS_NOTE_N_SUBJECT="#%d %s" COM_USERS_NOTES="Utilizadores - Criar/Editar notas" COM_USERS_NOTES_FOR_USER="Notas para o utilizador %s (ID #%d)" COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_ARCHIVED_1="%d nota de utilizador arquivada com sucesso" COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_ARCHIVED="%d notas de utilizador arquivadas com sucesso" COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_CHECKED_IN_1="%d nota de utilizador validadas com sucesso" COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_CHECKED_IN="%d notas de utilizador validadas com sucesso" COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_DELETED_1="%d nota de utilizador eliminada com sucesso" COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_DELETED="%d Notas de utilizador eliminadas com sucesso" COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_PUBLISHED_1="%d nota de utilizador publicada com sucesso" COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_PUBLISHED="%d Notas de utilizador publicadas com sucesso" COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_TRASHED_1="%d nota de utilizador removida para a reciclagem" COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_TRASHED="%d notas de utilizador removidas para a reciclagem." COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_UNPUBLISHED_1="%d nota de utilizador despublicada com sucesso" COM_USERS_NOTES_N_ITEMS_UNPUBLISHED="%d notas de utilizador despublicadas com sucesso" COM_USERS_OPTION_FILTER_DATE="- Selecionar data de registo -" COM_USERS_OPTION_FILTER_LAST_VISIT_DATE="- Selecionar data da última visita -" COM_USERS_OPTION_RANGE_NEVER="nunca" COM_USERS_OPTION_RANGE_PAST_1MONTH="no último mês" COM_USERS_OPTION_RANGE_PAST_3MONTH="nos últimos 3 meses" COM_USERS_OPTION_RANGE_PAST_6MONTH="os últimos 6 meses" COM_USERS_OPTION_RANGE_PAST_WEEK="na última semana" COM_USERS_OPTION_RANGE_PAST_YEAR="no último ano" COM_USERS_OPTION_RANGE_POST_YEAR="há mais de um ano" COM_USERS_OPTION_RANGE_TODAY="hoje" COM_USERS_OPTION_LEVEL_CATEGORY="%d (categoria topo)" COM_USERS_OPTION_LEVEL_COMPONENT="%d (componente)" COM_USERS_OPTION_LEVEL_DEEPER="%d (profundo)" COM_USERS_OPTION_SELECT_COMPONENT="- Escolher componente -" COM_USERS_OPTION_SELECT_LEVEL_END="- Escolher nível final -" COM_USERS_OPTION_SELECT_LEVEL_START="- Escolher nível inicial -" COM_USERS_PASSWORD_RESET_REQUIRED="Necessário repor senha" COM_USERS_REQUIRE_PASSWORD_RESET="Exigir reposição de senha" COM_USERS_REVIEW_HEADING="Data de revisão" COM_USERS_SEARCH_ACCESS_LEVELS="Pesquisar níveis de acesso de visualização" COM_USERS_SEARCH_ASSETS="Pesquisar recursos" COM_USERS_SEARCH_GROUPS_LABEL="Pesquisar grupos" COM_USERS_SEARCH_IN_GROUPS="Pesquisar no título do grupo. Usar ID: como prefixo para procurar um ID do grupo." COM_USERS_SEARCH_IN_NAME="Pesquisar no nome, nome de utilizador ou email. Utilizar ID: como prefixo para procurar por um ID de utilizador." COM_USERS_SEARCH_IN_NOTE_TITLE="Pesquisar em assunto, nome ou nome de utilizador. Prefixar com ID: ou UID: para pesquisar por um ID de notas ou de utilizadores." COM_USERS_SEARCH_IN_LEVEL_NAME="Pesquisar no nome do nível. Prefixo com ID: para procurar um ID de nível de acesso." COM_USERS_SEARCH_IN_ASSETS="Pesquisar no nome ou título do recurso." COM_USERS_SEARCH_TITLE_LEVELS="Pesquisar níveis de acesso" COM_USERS_SEARCH_USER_NOTES="Pesquisar notas de utilizador" COM_USERS_SEARCH_USERS="Pesquisar utilizadores" COM_USERS_SETTINGS_FIELDSET_LABEL="Configurações básicas" COM_USERS_SUBMENU_GROUPS="Grupos de utilizadores" COM_USERS_SUBMENU_LEVELS="Níveis de acesso" COM_USERS_SUBMENU_NOTES="Notas de utilizador" COM_USERS_SUBMENU_NOTE_CATEGORIES="Categorias de notas de utilizador" COM_USERS_SUBMENU_USERS="Utilizadores" COM_USERS_SUBJECT_HEADING="Assunto" COM_USERS_TOOLBAR_ACTIVATE="Ativar" COM_USERS_TOOLBAR_BLOCK="Bloquear" COM_USERS_TOOLBAR_MAIL_SEND_MAIL="Enviar email" COM_USERS_TOOLBAR_UNBLOCK="Desbloquear" COM_USERS_UNACTIVATED="Não ativado" COM_USERS_USER_ACCOUNT_DETAILS="Detalhes da conta" COM_USERS_USER_BATCH_FAILED="Foi encontrado um erro ao executar a operação em lote: %s." COM_USERS_USER_BATCH_SUCCESS="Processo em lote concluída com êxito." COM_USERS_USER_FIELD_BACKEND_LANGUAGE_DESC="Selecione o idioma para o interface do Administrador da administração. Isto só afetará este utilizador." COM_USERS_USER_FIELD_BACKEND_LANGUAGE_LABEL="Idioma de administração" COM_USERS_USER_FIELD_BACKEND_TEMPLATE_DESC="Selecione o estilo de tema para a interface do Administrador. Isto só afetará este utilizador." COM_USERS_USER_FIELD_BACKEND_TEMPLATE_LABEL="Estilos do tema de administração" COM_USERS_USER_FIELD_BLOCK="Bloqueado" COM_USERS_USER_FIELD_BLOCK_DESC="Ativar ou bloquear este utilizador." COM_USERS_USER_FIELD_BLOCK_LABEL="Bloquear utilizador" COM_USERS_USER_FIELD_EDITOR_DESC="Editor para este utilizador" COM_USERS_USER_FIELD_EDITOR_LABEL="Editor" COM_USERS_USER_FIELD_EMAIL_DESC="Indicar um email para o utilizador" COM_USERS_USER_FIELD_ENABLE="Ativado" COM_USERS_USER_FIELD_FRONTEND_LANGUAGE_DESC="Selecione o idioma para o interface do sítio público. Isto só afetará este utilizador." COM_USERS_USER_FIELD_FRONTEND_LANGUAGE_LABEL="Idioma de sítio" COM_USERS_USER_FIELD_HELPSITE_DESC="Sítio de ajuda para este utilizador" COM_USERS_USER_FIELD_HELPSITE_LABEL="Sítio de ajuda" COM_USERS_USER_FIELD_LASTRESET_DESC="Data e hora da última redefinição de senha" COM_USERS_USER_FIELD_LASTRESET_LABEL="Última reposição" COM_USERS_USER_FIELD_LASTVISIT_DESC="Data da última visita" COM_USERS_USER_FIELD_LASTVISIT_LABEL="Última visita" COM_USERS_USER_FIELD_NAME_DESC="Indicar o nome real do utilizador" COM_USERS_USER_FIELD_NAME_LABEL="Nome" COM_USERS_USER_FIELD_PASSWORD1_MESSAGE="As senhas inseridas não são iguais. Por favor insira a senha pretendida no campo correspondente e confirme-a, inserindo-a de novo no campo de confirmação." COM_USERS_USER_FIELD_PASSWORD2_DESC="Confirmar a senha do utilizador" COM_USERS_USER_FIELD_PASSWORD2_LABEL="Confirmar senha" COM_USERS_USER_FIELD_PASSWORD_DESC="Indicar a senha para o utilizador" COM_USERS_USER_FIELD_REGISTERDATE_DESC="Data de registo" COM_USERS_USER_FIELD_REGISTERDATE_LABEL="Data de registo" COM_USERS_USER_FIELD_REQUIRERESET_DESC="Definindo esta opção para SIM, vai exigir que o utilizador reponha a sua senha na próxima vez que se autenticar no sítio." COM_USERS_USER_FIELD_REQUIRERESET_LABEL="Exigir reposição de senha" COM_USERS_USER_FIELD_RESETCOUNT_DESC="Número de reposições de senha desde a última reposição de data" COM_USERS_USER_FIELD_RESETCOUNT_LABEL="Contagem de reposições da senha" COM_USERS_USER_FIELD_SENDEMAIL_DESC="Se definido como sim, o utilizador receberá emails do sistema." COM_USERS_USER_FIELD_SENDEMAIL_LABEL="Receber emails do sistema" COM_USERS_USER_FIELD_TIMEZONE_DESC="Fuso horário deste utilizador" COM_USERS_USER_FIELD_TIMEZONE_LABEL="Fuso horário" COM_USERS_USER_FIELD_TWOFACTOR_LABEL="Método de autenticação" COM_USERS_USER_FIELD_TWOFACTOR_DESC="Que método de autenticação em dois passos pretende ativar na sua conta" COM_USERS_USER_FIELD_USERNAME_DESC="Indicar um nome de utilizador a utilizar." COM_USERS_USER_FIELD_USERNAME_LABEL="Nome de utilizador" COM_USERS_USER_GROUPS_HAVING_ACCESS="Grupos de utilizadores com acesso para visualização" COM_USERS_USER_HEADING="Utilizador" COM_USERS_USER_OTEPS="Senhas de emergência únicas" COM_USERS_USER_OTEPS_DESC="Se não tiver acesso ao seu dispositivo de autenticação em dois passos pode usar qualquer uma das senhas seguintes em vez do habitual código de segurança- Cada uma desta senhas de emergência são imediatamente destruídas após serem utilizadas. Recomendamos que imprima estas senhas e as mantenha num local seguro e acessível, ex. na sua carteira ou num cofre de segurança." COM_USERS_USER_OTEPS_WAIT_DESC="Não existe de momento nenhuma senha única de emergência na sua conta. As senhas serão geradas automaticamente e mostradas aqui, assim que ativar o sistema de autenticação em dois passos. " COM_USERS_USER_SAVE_FAILED="Ocorreu um erro ao guardar o membro: %s." COM_USERS_USER_SAVE_SUCCESS="Utilizador guardado com sucesso." COM_USERS_USER_TWO_FACTOR_AUTH="Autenticação em Dois Passos" COM_USERS_USERGROUP_DETAILS="Dados de grupos de utilizadores" COM_USERS_USERS_ERROR_CANNOT_BLOCK_SELF="Não se pode bloquear a você mesmo." COM_USERS_USERS_ERROR_CANNOT_EDIT_OWN_GROUP="Não pode editar os seus próprios grupos de utilizador. A ação de guardar grupos de utilizador foi ignorada." COM_USERS_USERS_ERROR_CANNOT_DELETE_SELF="Não se pode eliminar a si próprio." COM_USERS_USERS_ERROR_CANNOT_DEMOTE_SELF="Não pode remover as suas próprias permissões de Super Administrador." COM_USERS_USERS_ERROR_CANNOT_REQUIRERESET_SELF="Não pode solicitar a redefinição da senha para si próprio." COM_USERS_USERS_ERROR_CANNOT_SAVE_ACCOUNT_WITHOUT_GROUPS="Não pode guardar uma conta de utilizador sem selecionar, pelo menos, um grupo de utilizadores." COM_USERS_USERS_MULTIPLE_GROUPS="Grupos múltiplos" COM_USERS_USERS_N_ITEMS_DELETED_1="Um utilizador eliminado com sucesso" COM_USERS_USERS_N_ITEMS_DELETED="%d utilizadores eliminados com sucesso" COM_USERS_USERS_NO_ITEM_SELECTED="Nenhum utilizador escolhido" COM_USERS_VIEW_DEBUG_GROUP_TITLE="Relatório de permissões avançadas para o grupo #%d, %s" COM_USERS_VIEW_DEBUG_USER_TITLE="Relatório de permissões avançadas para o utilizador #%d, %s" COM_USERS_VIEW_EDIT_GROUP_TITLE="Utilizadores - Editar grupo" COM_USERS_VIEW_EDIT_LEVEL_TITLE="Utilizadores - Editar nivel de acesso para visualização" COM_USERS_VIEW_EDIT_PROFILE_TITLE="Utilizadores - Editar perfil" COM_USERS_VIEW_EDIT_USER_TITLE="Utilizadores - Editar " COM_USERS_VIEW_GROUPS_TITLE="Utilizadores - Grupos" COM_USERS_VIEW_LEVELS_TITLE="Utilizadores - Níveis de acesso de visualização" COM_USERS_VIEW_NEW_GROUP_TITLE="Utilizadores - Criar grupo" COM_USERS_VIEW_NEW_LEVEL_TITLE="Utilizadores - Novo nível de visualização" COM_USERS_VIEW_NEW_USER_TITLE="Utilizadores - Criar" COM_USERS_VIEW_NOTES_TITLE="Notas de utilizador" COM_USERS_VIEW_USERS_TITLE="Utilizadores" COM_USERS_XML_DESCRIPTION="Componente para gestão de utilizadores" JLIB_RULES_SETTING_NOTES="As alterações são aplicáveis apenas a este componente.<br />a) <em><strong>HERDADO</strong></em> serão aplicadas as definições da configuração global ou do nível superior.<br />b) <em><strong>NEGADO</strong></em> a ação será negada a este elemento e seus dependentes e sobrepõe-se ao definido na configuração global ou no nível superior.<br />c) <em><strong>PERMITIDO</strong></em> aplica a ação a este elemento a menos que seja anulada por uma definição da configuração global." ; Categories overrides COM_CATEGORIES_CATEGORY_ADD_TITLE="Notas de utilizador - Criar categoria" COM_CATEGORIES_CATEGORY_EDIT_TITLE="Notas de utilizador - Editar categoria "
| ver. 1.4 |
Github
|
.
| PHP 8.3.23 | Generation time: 0.01 |
proxy
|
phpinfo
|
Settings